A Phlegmagogue for the Elaphure
Sunday November 06, 2005; part of: Blather

I've been dithering about what to put in this slot. In a linkier and shorter place I would simply put the two delightful words I found while cheating at the FT crossword yesterday -- elaphure and phlegmagogue. An elaphure is actually a Père David's Deer, so now we have an animal with two beautiful names, though I prefer elaphure. A phlegmagogue is not -- as you might think -- a teacher of snot, but a medicine which expels it. The word has been little used since the 17th century, according to the OED, which has no quotes after 1737, but one lovely cite:

1671 Salmon Syn. Med. iii. li. 570 Electuary of Jallap..is a good Phlegmagogue.

UPDATE: Google Print, however, has four results, for phlegmagogue and twenty pages on elaphure. That's pretty impressive, though none will give you a definition.

Posted by andrewb at November 06, 2005 01:03 PM
Comments

An elaphure is actually a [what?] David's Deer? Likewise, A phlegmagogue is not [what?] as I might think?

Maybe it's just Safari, but even viewing the source doesn't give me much of a clue.

...

But Google does. OK, Pere David, but the page source gives PÃ& uml;re

Still drawing a blank on #2.

Posted by: Jonathan Lundell on November 6, 2005 06:25 PM


Are you looking at the individual entry? It shows up fine on the front page.

Posted by: acb on November 6, 2005 06:32 PM


I think this is fixed now. Cut and paste to blame.

Posted by: acb on November 6, 2005 10:04 PM


Yes, I was, and yes, it's fixed. Thanks.

Posted by: Jonathan Lundell on November 7, 2005 02:17 AM


BTW, I almost always come to an individual entry, since I read via rss. On that subject, the link from entry pages to the front page is pretty obscure. I'd expect the Helmintholog banner to be a live link as well, but no.

Posted by: Jonathan Lundell on November 7, 2005 10:14 PM


I stopped that becasue it looked bad in an earlier design. It's reinstated now and looks fine in Opera 8.5. Complaints to the usual address.

Posted by: acb on November 8, 2005 08:04 AM


It looks fine in Safari (except that the image background is noticeably darker than the rest of the page background).

But Firefox (Mac) is putting a border around it, with a hover of a thick underline.

FWIW, http://coastsider.com does something similar but without the problem. Not sure what the entire difference is, though it does have border=0 in the img.

Posted by: Jonathan Lundell on November 9, 2005 12:44 AM


Post a comment
Textile formatting works here. Double hyphens are automatically converted to en dashes, quotes are automatically smartened. You can put dashes and asterisks around text to make italics bold and other silly effects easily.
  • Text wrapped in Asterisks which * will be bold. The asterisks must touch each end of the bold text. There must a space before the first and after the last.
  • Text wrapped in underscores - _ - will be italicised. The underscores must touch each end of the italics. There must a space before the first and after the last.
  • Paragraphs starting bq. will be block quoted. There must be no space before the "b" and one space after the full stop.
  • A hyperlink is made by wrapping the link text in double quotes, followed immediately by a colon, then the URL. If there is a question mark in the URL, wrap the whole lot in square brackets.
  • I use two classes to mark up text that deserves it. sane text looks like this. loony text looks like that. The syntax for those is %(sane)[space] sane text %; loony is left as an exercise to the reader.
Name:



Email Address:



URL:



Comments:



Remember info?